По поводу цитирования статей.

Цитирование статей в оригинальном виде возможно и желательно с единственным обязательным условием - ссылкой на автора и первоисточник.

суббота, 10 декабря 2011 г.

Лена Штерн. Воспоминания.

Я  счастлива, что у Лены Штерн, которую я считаю не только одним из своих учителей флористики, но еще и очень близким мне по духу человеком, нашлось время и желание запечатлеть свои воспоминания о флористической жизни в серии рассказов, которые Лена разрешила опубликовать в моем блоге. Ей, в свою очередь, будет очень интересно услышать отклики флористов на ее воспоминания. Мне кажется, что чувства, которые Лена выразила в своем повествовании, очень и очень близки всем тем, кто занимается флористикой не только для заработка. Это, наверное, то, что нас и объединяет - общие чувства, эмоции, стремления и мысли. Итак - представляю вам первый из серии рассказов Лены Штерн.



…Что такое воспоминание, как не мгновенное воссоздание, возрождение историй,  спрятавшихся  в убежищах  памяти,  в запахах и прикосновениях,  в окраске листвы или в звуках музыки..
Пятница, почти 7 вечера…
Все вокруг окрашено белым, несколько призрачным светом  завершающегося дня.. Как всегда в пятницу,  с соседнего холма доносятся  громкие и настойчивые  звуки шабатных песен - верный знак приближающейся субботы. Мой любимый балкон, с которого  так удобно наблюдать за происходящей вокруг жизнью,  разворочен, распотрошен.
В  первозданном виде  на нем привольно и беспорядочно  располагаются всевозможные  цветочные причиндалы - коряги и  корешки, ящики с красками и старой цветочной губкой,  безделушки, зеркала и неиспользованные  рамы,   стеклянные вазы, корзинки запыленные с плетеными шарами  и высохшими гранатами,  подсвечники с остатками недогоревших  свеч, и прочие  аксессуары былой цветочной жизни.
Некоторое время тому назад, в приступе наведения нового порядка,  я принялась выбрасывать все, что попадалось по руку.   А под руку попадались  настоящие  сокровища. Конечно, они являлись таковыми лишь для меня. Кто же  еще будет хранить причудливую корягу или  деревянный срез  старого дерева …  разве что ненормальные, помешанные на такого рода  « бриллиантах»…Хранимая так долго и бережно  «коллекция» сухих веток,  свитков эвкалиптовой  коры,  корней, шишек и листьев,  безжалостно отравлялась в коробки, предназначенные для уничтожения, сожжения –  для исчезновения…

суббота, 12 марта 2011 г.

О Лене Штерн, или почему мне так тяжело было об этом писать...

                               The truth always seems to be much stranger than any fiction. It's because a fiction is limited by some framework of reality, but the truth isn't.                                   

                          "Правда всегда выглядит намного более странной, чем любой художественный вымысел. Это потому, что вымысел обязан придерживаться хоть каких-то рамок реальности, а  правда - нет".

Эту фразу Байрона я специально попросила скопировать для меня в качестве эпиграфа у моего спутника жизни . Он использовал ее в своей книге-учебнике английского языка в качестве грамматического примера. Мне был важен ее смысл. Аналогичную фразу сказал в свое время и Марк Твен. Но кто бы ее не сказал, к этому рассказу она подходит лучше всего.

Дело в том, что так совершенно случайно получилось, что Лена Штерн, о которой я упомянула в предыдущем сообщении, стала моей здешней преподавательницей по флористике. Буквально через несколько месяцев после приезда мне подкинули скромное объявление из Иерусалимской газеты, про курсы флористики в целях открытия собственного бизнеса (читай - магазина). Разумеется, записалась и начала ездить на занятия. Причем параллельно существовали два пути развития в новой стране - флористика тянула по прошлой жизни, но в прошлой же жизни существовало высшее физико-математическое образование с довольно серьезным курсом программирования(соответствовавшего своему времени) и работа в качестве преподавателя, кроме физики и математики, еще и информатики и компьютерной грамотности.
 

Куда уходят флористы... О Лене Штерн.

Набрала в поисковике имя своей израильской преподавательницы флористики, человека уникального вкуса и потрясающего такта, из той серии людей, которых "уже не делают"... Пока что просто копирую главу из книги Лены, которая опубликована здесь - очень тяжело об этом писать... Мне проще начать вот так, с сегодняшнего дня, потом постараюсь написать о ней подробнее, так, как они оба мне запомнились, она, Лена и ее муж, Юрий Штерн... К сожалению, безвременно от нас ушедший...


Лена Штерн
Между мирами
Среда. Последний день праздника Песах... Вчера вечером был сильный ветер, почти буря, свистело, летало, громыхало, пошел дождь, очень непродолжительный, но дождь… И сегодня, после того, как хамсин сломался, – прохладно, чисто, свежо.
Вышла на балкон и, привычно бросив взгляд на картонную коробку, в которой уже много дней сидела голубка, увидела на полке трех голубей – они, не обращая на меня никакого внимания, совершенно неподвижно смотрели вперед своими выпуклыми горошинками: да, мы здесь, а что, разве ты находишь в этом что-то странное?..

суббота, 5 февраля 2011 г.

"Рукотворное чудо" - англоязычный вариант.

    Specially for my foreign colleagues and simply for all lovers of flowers.
Hand-made miracle.
Author – Svetlana Lunin
Translation – Yuri Druzhbinsky

The article from "Flowers"(«Цветы»- Russia) magazine № 9, 2010





     The original design and performance of Svetlana Lunin

I always look at the wedding bouquets of my colleagues (usually from Europe and big Russian cities) with admiration and even a drop of envy. Their works impress me with the abundance of different types of flowers, wide selection of varieties and shades. High demand for flowers in those cities and countries, as well as their huge market, enables wholesale companies to buy products of the fantastic variety. In its own turn, it provides to a floral artist the opportunity to create such wonderful bouquets. Almost limitless possibilities of choice – that is the dream of every florist!


вторник, 1 февраля 2011 г.

Рукотворное чудо. Статья из журнала "Цветы" - №9-2010

   Публикую свою статью из журнала без тех странных исправлений, которые были сделаны в редакции.


Я всегда с восхищением и легкой завистью смотрю на те свадебные букеты моих коллег (как правило, из Европы и крупных российских городов), которые поражают обилием различных видов цветов, тонким подбором сортов и оттенков. Высокий уровень спроса на цветы в этих городах и странах, как и огромный рынок сбыта,  дает возможность оптовым фирмам закупать продукцию фантастически разнообразную и предоставлять флористам возможность создавать такие букеты. Почти безграничные  возможности выбора – мечта любого флориста!  Только такая ситуация складывается далеко не у всех.

среда, 19 января 2011 г.

Магазинное флористическое. От 6.06.2010 г.

Да, чуть не забыла рассказать. Дело было несколько дней назад - но предыстория длинная - один начинающий, но очень ушлый импортер завез светильники. По внешнему виду я бы их и в туалете не повесила, но наше начальство решило, что кому-нибудь они могут подойти. Ну и взяло - два, разных цветов - жуть страшная - центр из массивной деревяхи круглой,а вокруг - металлические рОжки - трубочки с лампочками в виде свечек, знаете такие, наверное. Рожек много - штук 15. Все ничего, страшно, но терпеть можно. Но дело в том, что уже через неделю у нас все эти лампочки перегорели, все абсолютно в обоих светильниках. Мы решили, что китайцы (или кто там их делал) поставили лампочки - полное Г, гордо пошли и все лампочки заменили на новые, уже качественные. Они начали перегорать примерно по лампочке в день и через пару недель живой не было ни одной. Еще раз... Тот же результат. Все, поняли, что это система, и больше упираться не стали, оставили их не горящими висеть. Начали высвистывать импортера - а фиг, он страшно занят, то, се,- " а чего, а я ничего не знаю.." .Короче, появился он у нас через примерно полгода. Объяснили ему что к чему, Лирон еще и предварительно на провода посмотрел и сказал, что провода там тонюсенькие, не предназначенные для 220 вольтной проводки, от колонок - в них напряжение намного меньше.

Магазинное флористическое. Подборка от Юлианны.

Позволю еще скопировать Юлину  подборку, но непосредственно по профессии

20 things you should NEVER say to a Florist:


1) It must be sooo much fun playing with flowers all day!
2) God, you look tired/rough/dead
3) It must be really relaxing to work in a flowershop
4) *phone rings* Hello, I received flowers from you
over 7 days ago and they are all dead. I want a refund!
5) I can get that cheaper in Tesco/Asda/Morrisons
6) Don't you just LOVE artificial flowers?!'
7) So... how long have you been a flower arranger?
8) HOW MUCH??? But that grows wild in my garden!!!
9) When I retire I'd like to buy a little florist shop
10) If you were a lady, would you like these?
11) These ALL look DEAD. Don't you have anything FRESHER in the back?
12) I do flower arranging myself, you know
13) You are sooo lucky to have such a glamorous job!
14) I would arrange the flowers myself but I just don't have the time today....
15) It's just a little flower shop job..
16) Make sure it's nice.
17) Which do you like best?
18) You don't have anything that's COLOURFUL, do you? Nothing here has any COLOUR to it.
19) Is there another florist near here? Will they have what I want?
20) Can you paint the roses blue to match my bridesmaid's dresses?

Магазинное флористическое. От 6.05.2010 г.

Хочу поделиться с вами одной историей, до того, как я ее забуду и опять с головой закопаюсь в подготовку материалов Европейского чемпионата.

История началась вчера утром. Приходит в магазин покупательница, как у нас принято говорить - среднего возраста, около 60. Просит послать букет бордовых роз. На иврите не говорит и, разумеется, не пишет. Попросила заполнить доставочную карточку. Все, очень подробные, данные написаны на бумажке, почерком бывшей отличницы. Люблю я таких покупательниц. Обычно всегда знают, что хотят, все данные - телефоны, адреса, имена - обычно все точное, не просто так с потолка взятые. Улица такая-то, дом 4, квартира 18, 4-ый этаж. Единственно что - когда счастливая получательница букета будет дома - неизвестно, просит позвонить и выяснить. Все, нет проблем.

воскресенье, 2 января 2011 г.

Магазинное флористическое. 2.01.2011г.

1. Покупатель:
  - Я пришел возвратить вам ваши цветы - они все завяли!!! И потребовать обратно свои деньги!
(В вазе не только нет ни капли воды, видно, что вода высохла полностью очень давно,часов 10-12 тому назад,все стебли спавшиеся...- цветы , действительно, завявшие - еще бы...)
   -Так у них же воды нет!
   -А я им что, еще и воду все время добавлять должен?!?! Сколько покупаю цветы, никогда такого не было! Вы же им в пятницу воды наливали!
   -Так это же в пятницу, а сейчас воскресенье, они же все выпили...Вы же каждый день пить хотите,не раз в неделю!
  - Не верю, это просто у вас цветы никуда не годные!
Оставляем несчастные анемоны, подрезаем, наливаем воды... Через пару часов они оживают... вот же живучие! Звоним покупателю, что цветы можно забирать, они в порядке. Не верит, пререкается по телефону. В конце концов уговариваем приехать и забрать их... И он до последней минуты пытается нам доказывать, что он все сделал правильно, а не правы именно мы....)))))


2. Покупательница - мне( на иврите)
   - Ой, это у вас тюльпаны такие?
   -Нет,это лизиантус.
   -А сколько он стоит?
   -10 шекелей ветка. (около 2.5 долларов)
Она - своему спутнику - по русски, думая, что я не понимаю.
   -Что это за цены такие - у меня был свой магазин цветов  и я прекрасно знаю, что это дешевые цветы!
Я мысленно падаю от сочетания первого вопроса и ее сообщения... И уже дальше совершенно молча делаю шедевральный букет из трех веток лизиантуса разных цветов, хотя в обычном состоянии я себе такого не позволяю.  Но как же я буду пререкаться с заслуженной владелицей(!!!) цветочного(!!!)магазина... Хоть и бывшей... Но все равно ведь она лучше знает...)))