The truth always seems to be much stranger than any fiction. It's because a fiction is limited by some framework of reality, but the truth isn't.
"Правда всегда выглядит намного более странной, чем любой художественный вымысел. Это потому, что вымысел обязан придерживаться хоть каких-то рамок реальности, а правда - нет".
Эту фразу Байрона я специально попросила скопировать для меня в качестве эпиграфа у моего спутника жизни . Он использовал ее в своей книге-учебнике английского языка в качестве грамматического примера. Мне был важен ее смысл. Аналогичную фразу сказал в свое время и Марк Твен. Но кто бы ее не сказал, к этому рассказу она подходит лучше всего.
Дело в том, что так совершенно случайно получилось, что Лена Штерн, о которой я упомянула в предыдущем сообщении, стала моей здешней преподавательницей по флористике. Буквально через несколько месяцев после приезда мне подкинули скромное объявление из Иерусалимской газеты, про курсы флористики в целях открытия собственного бизнеса (читай - магазина). Разумеется, записалась и начала ездить на занятия. Причем параллельно существовали два пути развития в новой стране - флористика тянула по прошлой жизни, но в прошлой же жизни существовало высшее физико-математическое образование с довольно серьезным курсом программирования(соответствовавшего своему времени) и работа в качестве преподавателя, кроме физики и математики, еще и информатики и компьютерной грамотности.
Все здешние, опытные и знающие близкие люди в один голос советовали переквалифицироваться на программиста и начинать жить красивой, безбедной жизнью с кучей социальных условий и массой различных приятных привилегий. Надо сказать, что в этот период стать программистом в Израиле не мечтал только полный идиот. При всем том, что я с ходу ответила всем друзьям, что при подобном росте количества программистов в такой маленькой стране как наша, кризис перепроизводства неминуем (что на самом деле и произошло через несколько лет), эту возможность я для себя все же не отметала окончательно. И пошла и на курсы флористики, и, чуть позже, на подготовительные курсы программистов, в ходе подготовки которых нам обещали профессиональный английский, специализированный иврит и основы программирования. Дальше - можно было продолжать на курсах более высокого уровня. Поскольку вы читаете мой флористический блог, вы уже, наверное, поняли, что с программированием у меня все же не сложилось.
Вкратце закончу об этом интересном периоде моей жизни. Сильно афишированные и рекомендованные как министерством абсорбции (сложно объяснить - типа министерства по делам репатриантов), так и биржей труда, подготовительные курсы программирования, оказались на самом деле откровенной кормушкой для людей, которых преподавателями чего-либо вообще назвать было сложно. Приятный мальчик, который преподавал как бы основы программирования, к концу курса обнаружил, что программ, которые мы должны были освоить за курс, намного больше, чем он предполагал (мы успели поверхностно ознакомиться с WORD и поиграться с Paint и PawerPoint). Обнаружив этот досадный факт, он легко махнул рукой, отсекая всю непройденную часть программы почти неприличным жестом и сообщил, что он об этом не знал, и это мы не успеем. От него осталось самое приятное впечатление, он хотя бы иногда на уроках работал.
Преподаватель английского, старательная русская преподавательница, была поставлена перед интересной задачей обучить профессиональному английскому группу, где примерно половина ранее хоть как-то учила английский, процентов 30 - немецкий и оставшиеся 20 процентов - французский. То есть весь учебный процесс свелся к ликбезу и ее попыткам хоть что-то запихнуть в головы группы, часть которой не очень понимала слова "yes" и "no" английского языка. Она старалась. Это точно. Но! Как вы понимаете, уровень нашего профессионализма возрос не настолько, чтобы с больной головы попытаться пойти на серьезные курсы, в основном оперирующие учебными пособиями на английском языке.
И, наконец, преподаватель иврита, которая просто совершенно выходила за рамки моих представлений о преподавателе. Явно "загнанная домохозяйка", довольно пожилая женщина, уроженка страны, вполне возможно, когда-то и получившая какое-то языковое образование, но к методике образования не имевшая абсолютно никакого касательства. У нее каждый урок начинался так, как будто она вообще только что узнала, что ей придется его вести. Вваливаясь в довольно большую аудиторию (около 100 человек) с сильным опозданием, она швыряла на пол в углу пакеты с продуктами, охватывала сидящую толпу довольно сумасшедшим взглядом, пытаясь припомнить, кто же мы такие... и предлагала обсудить последние новости. Понятно было, что подготовиться к уроку она в предыдущий день за просмотром последних новостей не успела. А поскольку тогда самым главным событием новостей было сильное землетрясение в Турции (а прямо сейчас еще сильнее в Японии, господи, сохрани их там всех, даже на самых маленьких островках, так подверженных стихиям) - то урок за уроком мы обсуждали землетрясение. Преподаватель входила во вкус, начинала метаться около доски, вспоминая все новые и новые интересные слова, которые она знает по этой теме, и записывая их в совершенно неожиданных местах доски и под потрясающе интересными углами. После ее урока доска превращалась в произведение абстрактного искусства, причем даже переписать то, что она пишет, с доски, оказывалось очень не простым делом, потому что на секунду опустив глаза, чтобы записать предыдущее слово, вы теряли траекторию перемещения преподавателя и найти еще одно слово среди всех раннее записанных оказывалось невыполнимым делом... приходилось переспрашивать, какая именно части доски была осчастливлена новым перлом... иначе искать можно было до вечера.
Бучу подняла я. Говорю честно. После двух-трех таких длительных, по 2-4 академических часа, уроков, я на своем очень примитивном тогда иврите поинтересовалась, а где же слова професиионального иврита, который нам обещали, мы ведь не собираемся становиться метеорологами. Преподаватель изумилась, убежала уточнять программу, изумилась еще больше, что она на самом деле должна что-то там по программированию нам объяснять, пообещала к следующему уроку уточнить, что именно имелось в виду... И на этом все ее попытки закончились. Она попыталась нам втюхнуть какие-то тексты про животных, потом еще про что-то... но взаимопонимания у нас так и не возникло, более того, я еще и умудрилась подбить народ на жалобу в биржу труда, где подробно объяснялось, что мы получили в результате курсов, и сколько часов было просто-напросто у нас украдено. Неприятности этому учебному заведению мы сделали, но уверенности в том, что я смогу претендовать на гордое звание программиста у меня не возникло. Кстати, другие люди, намного меньше меня знакомые с этой сферой, но более уверенные в себе, пошли именно по этому пути и, я надеюсь, довольны своей судьбой.
Меня вынесло во флористику. И из-за предельно странных подготовительных курсов по программированию, и из-за того, что на втором курсе, который я посещала, курсе по открытию собственного бизнеса в области флористики, саму флористику преподавала Лена Штерн. И за это я очень признательна судьбе. Я много в последнее время слышу отзывов о преподавателях флористики, очень много разного говорят. Леной можно было откровенно гордиться. Кроме изумительного природного вкуса и знания технической стороны дела, она подходила к каждому ученику с таким потрясающим тактом, так мягко и ненавязчиво объясняла ошибки ( хотя даже у меня невольно просилась на язык фраза, что эту работу нужно просто к черту разобрать и переделать...). В общем, Лена классический образец идеального преподавателя, полностью лишенного каких-либо признаков мании величия или звездной болезни, при всем том, что работы сама Лена выполняла очень и очень серьезные. Я хотела бы ее поблагодарить за всю ту помощь, которую она и ее муж, светлой памяти его, Юрий Штерн, оказывали мне в течение долгих лет.
Лена, кроме преподавания на курсах, была независимым подрядчиком в одной из крупнейших гостинниц Иерусалима, на ней было все флористическое оформление самой гостинницы, а также огромных банкетных залов, в которых регулярно проводились мероприятия самого высокого уровня. А Юра... Юра был членом Израильского правительства. Можно сказать, просто так - самым уникальным членом правительства за всю историю его существования.
Я сейчас вспомнила одну из вылазок на флористическое сборище, организованное обществом аранжировки цветов, куда получилось выманить и Лену. Сама встреча была в Тель-Авиве, заканчивалась очень поздно, и я попросила Лену подбросить меня до центральной автостанции, чтобы потом успеть на последний автобус в Ашдод. Лена, разумеется, согласилась помочь, но предупредила, что Тель-Авив она не знает, после встречи нужно будет забрать Юру, у него тоже какие-то поздние дела в Тель-Авиве и он уж поможет, он все эти улицы знает... Машина подвезла Юру, и Юра уже руководил Леной , куда поворачивать... Примерно так - "сейчас налево, тут очень хороший ресторанчик, еще раз налево, тут тоже непохой... Сейчас направо, вот тут на углу тоже когда то хороший ресторан был..." Лена с легкой укоризной останавливает его, - "Юра, что Света подумает... Что ты только по ресторанам и ходишь"...Юра (только в очень хорошем сне имевший время для регулярных посещений ресторанов) удивился, - "А что, рестораны это что-то плохое?". В общем представьте себе любого известного вам члена правительства, как он едет на очень рабочей машине жены, чтобы отвезти ночью ее бывшую ученицу на автобусную станцию... Я не думаю, что у вас эти действия могут совместиться хоть с каким-то именем. Юра был очень нестандартным, совершенно лишенным апломба и самомнения, просто очень веселым , очень уверенным в себе человеком, шутки и фразы которого на чужом ему иврите становились анекдотами, повторялись всеми... Членом правительства, к которому Лена могла совершенно спокойно обратиться и сказать - "Юра, Свете нужно помочь..." и Юра поднимал трубку телефона и давал точную наводку куда идти и с кем говорить со ссылкой на него. Про Юру можно рассказывать долго, я лучше дам ссылку на сайт http://www.yurishtern.org.il/ru/ , его родные и близкие могут рассказать о нем намного лучше, чем я...
Ну, а теперь - то, и-за чего я поставила этот эпиграф. Лена начинала отходить от флористики, начала заниматься другими вещами, говорила, что ей это интересней... Встречаться мы стали реже, да и флористические события такого масштаба, куда Лене было бы на самом деле интересно пойти, стали происходить в стране все реже и реже. Я работала по 11-12 часов в сутки, в единственный выходной занималась домом, так проходила неделя за неделей и я не заметила, что со времени нашего последнего с Леной разговора прошло очень много времени, больше года, около двух.
Я вообще в этот период мало с кем разговаривала, семья была в состоянии предстоящего развода, гостей не было вообще, дома была тяжелая обстановка. Узнав об этом, и решив меня подбодрить, ко мне приехал мой друг детства, с которым мы не виделись к этому моменту уже лет 8-9, хотя и проверяли периодически, что обы живы и здоровы. И вот он решил приехать, заехал ко мне на работу, начали рассказывать, у кого что, обо всем на свете... в том числе я рассказала о помощи Юры Штерна в какой-то истории в моей жизни... и мой друг по ходу моего рассказа, чтобы мне не мешать, коротко вставил, - "ну, он умер, ты знаешь же...уже около года назад...". Я, разумеется, тут же возмутилась, - "как это может быть, он же совсем молодой, спортивный, живой, полный сил и веселья... как он мог умереть?!?!". Мой друг смешался, - "может быть, я перепутал, но мама была на похоронах..." Я ему уверенно сказал, что он точно ошибся, что я телевизор не смотрю, вообще не в курсе всех дел, но такого просто быть не может. Мы поговорили еще, он уехал домой, а я закончила работу и пошла в супермаркет. Неприятный осадок от разговора остался, и это меня беспокоило. Покупки делать категорически не хотелось. Мысли были только о том, что я действительно очень давно не говорила с Леной, не знаю, что творится, и что если на самом деле... То свинья я страшная, и прощения мне нет... Около молочных продуктов меня застало сообщение на телефоне от моего друга, - "Света, я спросил маму. К сожалению, я не ошибся". Уже совершенно убитая, я кинула в тележку бутылку молока и потянулась за вновь ожившим телефоном - думала, что это продолжние сообщения... И тут.... на телефоне высветилось, что мне звонит... Лена Штерн. Во-первых, такого не бывает. Но я не пишу роман, я всего лишь рассказываю о случае из моей жизни. Можете себе представить, каково мне было ответить на ее звонок... Разумеется, бессвязные извинения, попытка объясниться, - "Лена, я не знала...". Лене была нужна помощь. Нужно было приехать в соседний город вечером шабата. К сожалению, без своей машины, этот проект превращался в невыполнимый, поскольку транспорт начинает ходить поздно, только после окончания шабата(субботы), так что приехать я могла... но только часа на три позже, чем нужно было Лене. И связь оборвалась еще на долгое время, особенно после того, как я в очередной раз поменяла телефон.
Вчера, решив окончательно разобраться с проблемами прошлого, набрала в нете имя Лены, нашла ее электронный адрес и послала письмо. Прекрасно понимая, что почта предназначена для писем носящих общественный характер, и скорее всего она вообще его не заметит... И знаете, что случилось?
Еще одна случайность... вот начало ответа Лены
А еще она писала про Питер, про выставку, которую она там делала... И как она рада, что я еду именно в Питер с показом, что там ее может быть, еще помнят...Еще и еще одно совпадение...Но мне очень хочется, чтобы она написала про это все сама. Она - прекрасный рассказчик, и я надеюсь, что мне повезет еще раз и у Лены появится желание написать о флористике, как она и задумывала несколько лет тому назад.
И - та пустота, которая образовалась с уходом Лены из флористики и из моей жизни может быть, начнет постепенно заполняться. Потому что незаменимые люди есть, их место не заполняется никем и ничем, если мы говорим о месте в наших душах, а не рабочем месте, где действительно, может работать совсем другой человек...
"Правда всегда выглядит намного более странной, чем любой художественный вымысел. Это потому, что вымысел обязан придерживаться хоть каких-то рамок реальности, а правда - нет".
Эту фразу Байрона я специально попросила скопировать для меня в качестве эпиграфа у моего спутника жизни . Он использовал ее в своей книге-учебнике английского языка в качестве грамматического примера. Мне был важен ее смысл. Аналогичную фразу сказал в свое время и Марк Твен. Но кто бы ее не сказал, к этому рассказу она подходит лучше всего.
Дело в том, что так совершенно случайно получилось, что Лена Штерн, о которой я упомянула в предыдущем сообщении, стала моей здешней преподавательницей по флористике. Буквально через несколько месяцев после приезда мне подкинули скромное объявление из Иерусалимской газеты, про курсы флористики в целях открытия собственного бизнеса (читай - магазина). Разумеется, записалась и начала ездить на занятия. Причем параллельно существовали два пути развития в новой стране - флористика тянула по прошлой жизни, но в прошлой же жизни существовало высшее физико-математическое образование с довольно серьезным курсом программирования(соответствовавшего своему времени) и работа в качестве преподавателя, кроме физики и математики, еще и информатики и компьютерной грамотности.
Все здешние, опытные и знающие близкие люди в один голос советовали переквалифицироваться на программиста и начинать жить красивой, безбедной жизнью с кучей социальных условий и массой различных приятных привилегий. Надо сказать, что в этот период стать программистом в Израиле не мечтал только полный идиот. При всем том, что я с ходу ответила всем друзьям, что при подобном росте количества программистов в такой маленькой стране как наша, кризис перепроизводства неминуем (что на самом деле и произошло через несколько лет), эту возможность я для себя все же не отметала окончательно. И пошла и на курсы флористики, и, чуть позже, на подготовительные курсы программистов, в ходе подготовки которых нам обещали профессиональный английский, специализированный иврит и основы программирования. Дальше - можно было продолжать на курсах более высокого уровня. Поскольку вы читаете мой флористический блог, вы уже, наверное, поняли, что с программированием у меня все же не сложилось.
Вкратце закончу об этом интересном периоде моей жизни. Сильно афишированные и рекомендованные как министерством абсорбции (сложно объяснить - типа министерства по делам репатриантов), так и биржей труда, подготовительные курсы программирования, оказались на самом деле откровенной кормушкой для людей, которых преподавателями чего-либо вообще назвать было сложно. Приятный мальчик, который преподавал как бы основы программирования, к концу курса обнаружил, что программ, которые мы должны были освоить за курс, намного больше, чем он предполагал (мы успели поверхностно ознакомиться с WORD и поиграться с Paint и PawerPoint). Обнаружив этот досадный факт, он легко махнул рукой, отсекая всю непройденную часть программы почти неприличным жестом и сообщил, что он об этом не знал, и это мы не успеем. От него осталось самое приятное впечатление, он хотя бы иногда на уроках работал.
Преподаватель английского, старательная русская преподавательница, была поставлена перед интересной задачей обучить профессиональному английскому группу, где примерно половина ранее хоть как-то учила английский, процентов 30 - немецкий и оставшиеся 20 процентов - французский. То есть весь учебный процесс свелся к ликбезу и ее попыткам хоть что-то запихнуть в головы группы, часть которой не очень понимала слова "yes" и "no" английского языка. Она старалась. Это точно. Но! Как вы понимаете, уровень нашего профессионализма возрос не настолько, чтобы с больной головы попытаться пойти на серьезные курсы, в основном оперирующие учебными пособиями на английском языке.
И, наконец, преподаватель иврита, которая просто совершенно выходила за рамки моих представлений о преподавателе. Явно "загнанная домохозяйка", довольно пожилая женщина, уроженка страны, вполне возможно, когда-то и получившая какое-то языковое образование, но к методике образования не имевшая абсолютно никакого касательства. У нее каждый урок начинался так, как будто она вообще только что узнала, что ей придется его вести. Вваливаясь в довольно большую аудиторию (около 100 человек) с сильным опозданием, она швыряла на пол в углу пакеты с продуктами, охватывала сидящую толпу довольно сумасшедшим взглядом, пытаясь припомнить, кто же мы такие... и предлагала обсудить последние новости. Понятно было, что подготовиться к уроку она в предыдущий день за просмотром последних новостей не успела. А поскольку тогда самым главным событием новостей было сильное землетрясение в Турции (а прямо сейчас еще сильнее в Японии, господи, сохрани их там всех, даже на самых маленьких островках, так подверженных стихиям) - то урок за уроком мы обсуждали землетрясение. Преподаватель входила во вкус, начинала метаться около доски, вспоминая все новые и новые интересные слова, которые она знает по этой теме, и записывая их в совершенно неожиданных местах доски и под потрясающе интересными углами. После ее урока доска превращалась в произведение абстрактного искусства, причем даже переписать то, что она пишет, с доски, оказывалось очень не простым делом, потому что на секунду опустив глаза, чтобы записать предыдущее слово, вы теряли траекторию перемещения преподавателя и найти еще одно слово среди всех раннее записанных оказывалось невыполнимым делом... приходилось переспрашивать, какая именно части доски была осчастливлена новым перлом... иначе искать можно было до вечера.
Бучу подняла я. Говорю честно. После двух-трех таких длительных, по 2-4 академических часа, уроков, я на своем очень примитивном тогда иврите поинтересовалась, а где же слова професиионального иврита, который нам обещали, мы ведь не собираемся становиться метеорологами. Преподаватель изумилась, убежала уточнять программу, изумилась еще больше, что она на самом деле должна что-то там по программированию нам объяснять, пообещала к следующему уроку уточнить, что именно имелось в виду... И на этом все ее попытки закончились. Она попыталась нам втюхнуть какие-то тексты про животных, потом еще про что-то... но взаимопонимания у нас так и не возникло, более того, я еще и умудрилась подбить народ на жалобу в биржу труда, где подробно объяснялось, что мы получили в результате курсов, и сколько часов было просто-напросто у нас украдено. Неприятности этому учебному заведению мы сделали, но уверенности в том, что я смогу претендовать на гордое звание программиста у меня не возникло. Кстати, другие люди, намного меньше меня знакомые с этой сферой, но более уверенные в себе, пошли именно по этому пути и, я надеюсь, довольны своей судьбой.
Меня вынесло во флористику. И из-за предельно странных подготовительных курсов по программированию, и из-за того, что на втором курсе, который я посещала, курсе по открытию собственного бизнеса в области флористики, саму флористику преподавала Лена Штерн. И за это я очень признательна судьбе. Я много в последнее время слышу отзывов о преподавателях флористики, очень много разного говорят. Леной можно было откровенно гордиться. Кроме изумительного природного вкуса и знания технической стороны дела, она подходила к каждому ученику с таким потрясающим тактом, так мягко и ненавязчиво объясняла ошибки ( хотя даже у меня невольно просилась на язык фраза, что эту работу нужно просто к черту разобрать и переделать...). В общем, Лена классический образец идеального преподавателя, полностью лишенного каких-либо признаков мании величия или звездной болезни, при всем том, что работы сама Лена выполняла очень и очень серьезные. Я хотела бы ее поблагодарить за всю ту помощь, которую она и ее муж, светлой памяти его, Юрий Штерн, оказывали мне в течение долгих лет.
Лена, кроме преподавания на курсах, была независимым подрядчиком в одной из крупнейших гостинниц Иерусалима, на ней было все флористическое оформление самой гостинницы, а также огромных банкетных залов, в которых регулярно проводились мероприятия самого высокого уровня. А Юра... Юра был членом Израильского правительства. Можно сказать, просто так - самым уникальным членом правительства за всю историю его существования.
Я сейчас вспомнила одну из вылазок на флористическое сборище, организованное обществом аранжировки цветов, куда получилось выманить и Лену. Сама встреча была в Тель-Авиве, заканчивалась очень поздно, и я попросила Лену подбросить меня до центральной автостанции, чтобы потом успеть на последний автобус в Ашдод. Лена, разумеется, согласилась помочь, но предупредила, что Тель-Авив она не знает, после встречи нужно будет забрать Юру, у него тоже какие-то поздние дела в Тель-Авиве и он уж поможет, он все эти улицы знает... Машина подвезла Юру, и Юра уже руководил Леной , куда поворачивать... Примерно так - "сейчас налево, тут очень хороший ресторанчик, еще раз налево, тут тоже непохой... Сейчас направо, вот тут на углу тоже когда то хороший ресторан был..." Лена с легкой укоризной останавливает его, - "Юра, что Света подумает... Что ты только по ресторанам и ходишь"...Юра (только в очень хорошем сне имевший время для регулярных посещений ресторанов) удивился, - "А что, рестораны это что-то плохое?". В общем представьте себе любого известного вам члена правительства, как он едет на очень рабочей машине жены, чтобы отвезти ночью ее бывшую ученицу на автобусную станцию... Я не думаю, что у вас эти действия могут совместиться хоть с каким-то именем. Юра был очень нестандартным, совершенно лишенным апломба и самомнения, просто очень веселым , очень уверенным в себе человеком, шутки и фразы которого на чужом ему иврите становились анекдотами, повторялись всеми... Членом правительства, к которому Лена могла совершенно спокойно обратиться и сказать - "Юра, Свете нужно помочь..." и Юра поднимал трубку телефона и давал точную наводку куда идти и с кем говорить со ссылкой на него. Про Юру можно рассказывать долго, я лучше дам ссылку на сайт http://www.yurishtern.org.il/ru/ , его родные и близкие могут рассказать о нем намного лучше, чем я...
Ну, а теперь - то, и-за чего я поставила этот эпиграф. Лена начинала отходить от флористики, начала заниматься другими вещами, говорила, что ей это интересней... Встречаться мы стали реже, да и флористические события такого масштаба, куда Лене было бы на самом деле интересно пойти, стали происходить в стране все реже и реже. Я работала по 11-12 часов в сутки, в единственный выходной занималась домом, так проходила неделя за неделей и я не заметила, что со времени нашего последнего с Леной разговора прошло очень много времени, больше года, около двух.
Я вообще в этот период мало с кем разговаривала, семья была в состоянии предстоящего развода, гостей не было вообще, дома была тяжелая обстановка. Узнав об этом, и решив меня подбодрить, ко мне приехал мой друг детства, с которым мы не виделись к этому моменту уже лет 8-9, хотя и проверяли периодически, что обы живы и здоровы. И вот он решил приехать, заехал ко мне на работу, начали рассказывать, у кого что, обо всем на свете... в том числе я рассказала о помощи Юры Штерна в какой-то истории в моей жизни... и мой друг по ходу моего рассказа, чтобы мне не мешать, коротко вставил, - "ну, он умер, ты знаешь же...уже около года назад...". Я, разумеется, тут же возмутилась, - "как это может быть, он же совсем молодой, спортивный, живой, полный сил и веселья... как он мог умереть?!?!". Мой друг смешался, - "может быть, я перепутал, но мама была на похоронах..." Я ему уверенно сказал, что он точно ошибся, что я телевизор не смотрю, вообще не в курсе всех дел, но такого просто быть не может. Мы поговорили еще, он уехал домой, а я закончила работу и пошла в супермаркет. Неприятный осадок от разговора остался, и это меня беспокоило. Покупки делать категорически не хотелось. Мысли были только о том, что я действительно очень давно не говорила с Леной, не знаю, что творится, и что если на самом деле... То свинья я страшная, и прощения мне нет... Около молочных продуктов меня застало сообщение на телефоне от моего друга, - "Света, я спросил маму. К сожалению, я не ошибся". Уже совершенно убитая, я кинула в тележку бутылку молока и потянулась за вновь ожившим телефоном - думала, что это продолжние сообщения... И тут.... на телефоне высветилось, что мне звонит... Лена Штерн. Во-первых, такого не бывает. Но я не пишу роман, я всего лишь рассказываю о случае из моей жизни. Можете себе представить, каково мне было ответить на ее звонок... Разумеется, бессвязные извинения, попытка объясниться, - "Лена, я не знала...". Лене была нужна помощь. Нужно было приехать в соседний город вечером шабата. К сожалению, без своей машины, этот проект превращался в невыполнимый, поскольку транспорт начинает ходить поздно, только после окончания шабата(субботы), так что приехать я могла... но только часа на три позже, чем нужно было Лене. И связь оборвалась еще на долгое время, особенно после того, как я в очередной раз поменяла телефон.
Вчера, решив окончательно разобраться с проблемами прошлого, набрала в нете имя Лены, нашла ее электронный адрес и послала письмо. Прекрасно понимая, что почта предназначена для писем носящих общественный характер, и скорее всего она вообще его не заметит... И знаете, что случилось?
Еще одна случайность... вот начало ответа Лены
Света, дорогая,
Сегодня- тот редкий случай , когда я , пытаясь дочитать книжку , еще не свалилась . да еще зачем-то полезла в почту.. И вдруг – это письмо от Вас..
И - та пустота, которая образовалась с уходом Лены из флористики и из моей жизни может быть, начнет постепенно заполняться. Потому что незаменимые люди есть, их место не заполняется никем и ничем, если мы говорим о месте в наших душах, а не рабочем месте, где действительно, может работать совсем другой человек...
Да-а-а...
ОтветитьУдалитьЯ под впечатлением этого рассказа. Сижу, переживаю. Вещи, мысли, события и люди действительно связаны миллионами таинственных незримых нитей. Думаю, что у каждого в жизни было множество подобных очень странных "случайных совпадений". Разумеется, все они не случайные, а очень даже закономерные...
А насчет описанной в рассказе чрезвычайно умной преподавательницы, которая просто вываливала на студентов хаотическую кучу слов, смешивая животных с землетясениями - это тоже штука очень знакомая. Метод этот известный, и английскому везде учат точно так же. И даже название у него есть - Natural way, "естественный путь"...
Правда, он он такой же естественный, как спать на потолке. Но это уже детали... :-)
Очень светлый рассказ... Ничто не случается просто так. Спасибо!
ОтветитьУдалитьСветочка, ты очень гениально сказала, что незаменимые люди есть, они в наших душах...
ОтветитьУдалитьСветлана, огромное спасибо! И за всю Вашу огромную работу в сети для нас, флористов, и отдельно - за этот пост.
ОтветитьУдалитьНикогда раньше Вам не писала, хотя восхищаюсь Вами и читаю регулярно (муж шутит, что пора на компьютере установить движок "никогда не закрывать вкладку твоей любимой Луниной"). Просто казалось, что я совсем не знакома Вам, а писать - это что-то личное, а чтобы комментировать, нужно представлять из себя во флористике что-то большее, чем я сегодня являюсь.
Но этот пост поразил, как своей откровенностью, так и надрывом. Зацепил внутри так много, что до сих пор слёзы стоят в глазах.
...Наверное, каждый из нас кого-то теряет совсем, а с кем-то надолго или насовсем утрачивает связь. Поэтому - близко, поэтому - тяжело.
Среди тех, кого я вспомнила, читая Ваш пост, мой преподаватель и поразительной души человек - Наталья Агеева. В Ваших строках о Елене я просто узнавала Наталью Александровну. Сказочно талантливая и щепетильная в технике, она абсолютно всегда мягкая со студентами, какие "чудеса" мы бы ни творили с несчастными цветочками. Даже когда я вижу её плавные движения и умиротворённую улыбку, а тем более когда мы изредка бегло общаемся на каких-то профмероприятиях, буквально чувствуешь, как она любит людей и цветы. Мне кажется, именно её мироощущение делает флористику ещё привлекательнее для студентов Академии.
Родив славного малыша, я не оставила работу, не забросила флористику, не перестала суетиться и пр., но почти перестала уделять "время и силы" для отношений. Прочитав Ваше сообщение, острее понимаешь, как нужно измениться...
Ещё раз благодарю.
Лесофея (не смогла активироваться)
Спасибо - Ваш комментарий меня глубоко тронул.
ОтветитьУдалитьСлучайных встреч не бывает.Ни в реальности ,ни в онлайне. Спасибо Вам Светлана за Ваш Труд и время,которым Вы делитесь
ОтветитьУдалить